miércoles, 25 de septiembre de 2013

Spanish for foreigners (exámenes)

Exámenes parciales (midterms)
Exámenes finales ( final exams)
Certificado
Título
Aprobar
Aprobar por lo pelos = pasar el examen "por muy poco"
Suspender
Sacar buena nota (good mark)
Sacar mala nota(bad mark)
Suspenso
Aprobado
Notable
He sacado un notable = I got a B
Sobresaliente
He sacado un sobresaliente = I got an excellent A
Matrícula de Honor (top mark)

martes, 24 de septiembre de 2013

Spanish for foreigners (expresiones del mundo laboral)

Trabajar codo a codo = Indica que una actividad se lleva a cabo en colaboración.
Las instituciones  trabajan en este proyecto codo a codo.

Arrimar el hombro= Ayudar sin escatimar esfuerzo.
No dudé en arrimar el hombro cuando mis padres me necesitaron.

Hacer chapuzas = Trabajo no profesional y de poca importancia.
El padre de Pepe  es albañil y los sábados hace chapuzas .

Cobrar en negro = Cobrar de forma que no quede constancia de que has recibido ese dinero. De esta manera no hay que pagar impuestos.

El total de la obra eran 600€, cobré 200€ en negro y el resto mediante un cheque.

lunes, 23 de septiembre de 2013

Expresiones relacionadas con los estudios

Hincar los codos = Estudiar mucho.
Memorizar = Aprender algo de memoria.
Tener una chuleta =  Escribir algo y ocultarlo para copiar en un examen.(Cheat sheet).
Quedarse en blanco =  No recordar nada.
Ser un/a pelota =  Adular al profesor para conseguir aprobar o una buena nota.
Hacer pellas = No asistir a clase.(Play truant).


miércoles, 11 de septiembre de 2013

Vuelta al cole

Educación Infantil
Educación Primaria
Educación Secundaria
Bachillerato
Formación Profesional
Colegio
Instituto
Universidad
Facultad
Carrera
Diplomatura
Licenciatura
Doctorado
Beca
Asignaturas

Vuelta al cole