Vamos a ver las diferencias fundamentales entre SER y ESTAR:
SER:
1. El verbo SER expresa cualidades o características:
Carácter: Juan es simpático.
Tamaño: La casa es grande.
Color : El pantalón es rojo.
Material : La silla es de madera.
Nacionalidad: Pepe es madrileño.
Profesión : Carmen es profesora.
Posesión :Este es mi libro.
Para describir y valorar: Estos zapatos son muy bonitos.
ESTAR:
2. El verbo ESTAR se usa para expresar :
Lugar : Madrid está en el centro de España.
Estados de salud: Luis está enfermo.
Estados anímicos: Ana está enfadada.
Situaciones: Los zapatos tienen dos meses y ya están viejos.
viernes, 11 de noviembre de 2016
lunes, 7 de noviembre de 2016
Practicamos el imperativo con una receta de cocina: pescado al horno
Vamos a practicar el imperativo con una receta de cocina:
Pescado al horno:
Limpia el pescado
Échale sal
Coloca en una fuente patatas y cebolla cortadas en láminas finas
Pon el pescado encima y añade zumo de limón
Añade caldo de pescado
Mételo en el horno durante 30 minutos
viernes, 14 de octubre de 2016
Ejercicios: verbos irregulares cambio vocálico e:ie
Completa las frases con el verbo en la forma correspondiente.
1. ¿A qué hora ........................(cerrar) las tiendas?
2. ¿............................(querer,tú) comer conmigo hoy?
3. ¿Qué día ........................(empezar,vosotros) a trabajar?
4. Nosotros no ..............................(entender) los ejercicios?
5. Ellos .............................(pensar) que los españoles cenan muy tarde.
6. ¿ Tus hijos.........................(merendar) a las 17.00?
7. Las clases............................(comenzar) a mediados de septiembre.
8. Mis hijos .........................(perder) todos los partidos.
9. Carmen ...........................(regar) las plantas todos los días.
10. Mis amigos.........................(pensar) que tomo demasiado el sol.
1. ¿A qué hora ........................(cerrar) las tiendas?
2. ¿............................(querer,tú) comer conmigo hoy?
3. ¿Qué día ........................(empezar,vosotros) a trabajar?
4. Nosotros no ..............................(entender) los ejercicios?
5. Ellos .............................(pensar) que los españoles cenan muy tarde.
6. ¿ Tus hijos.........................(merendar) a las 17.00?
7. Las clases............................(comenzar) a mediados de septiembre.
8. Mis hijos .........................(perder) todos los partidos.
9. Carmen ...........................(regar) las plantas todos los días.
10. Mis amigos.........................(pensar) que tomo demasiado el sol.
miércoles, 5 de octubre de 2016
Ejercicios :verbos regulares de la primera conjugación
Ejercicios de gramática:
Verbos regulares de la primera conjugación
1.¿ Dónde .....................................(trabajar) tu hermano?
2. Mi hija no......................................(hablar) muy bien español.
3. Ellos .................................(bailar) muy bien,¿y tú................................(bailar)bien?
4. ¿Qué .................................(estudiar ) Carlos y Juan?
5. Los niños del coro .................................(cantar) muy bien.
6. ¿.....................................(escuchar, vosotros) normalmente música clásica?
7. ¿Dónde ...............................(trabajar,usted)?
8. ..............................................(ustedes, hablar) muy bien español.
9. Todos los días después de la clase, los estudiantes .............................(repasar) los ejercicios.
10. Mis amigos ..............................(levantarse) a las 8.30 todos los días.
Verbos regulares de la primera conjugación
1.¿ Dónde .....................................(trabajar) tu hermano?
2. Mi hija no......................................(hablar) muy bien español.
3. Ellos .................................(bailar) muy bien,¿y tú................................(bailar)bien?
4. ¿Qué .................................(estudiar ) Carlos y Juan?
5. Los niños del coro .................................(cantar) muy bien.
6. ¿.....................................(escuchar, vosotros) normalmente música clásica?
7. ¿Dónde ...............................(trabajar,usted)?
8. ..............................................(ustedes, hablar) muy bien español.
9. Todos los días después de la clase, los estudiantes .............................(repasar) los ejercicios.
10. Mis amigos ..............................(levantarse) a las 8.30 todos los días.
jueves, 8 de septiembre de 2016
La playa de los Muertos
La playa de los Muertos, en Carboneras (Almería), ha sido elegida por los lectores de 20minutos como la mejor de España de este verano.
Expresión : HACER PELLAS
Hacer pellas o hacer novillos son expresiones que significan no asistir a clase.
"Le he prometido a mi madre que este curso no haría pellas."
jueves, 23 de junio de 2016
Expresión: SACAR BUENAS NOTAS
SACAR BUENAS NOTAS : Obtener buenos resultados en los exámenes.
"Se ha terminado el cursos y he sacado buenas notas."
viernes, 17 de junio de 2016
Vocabulario: FRUTA
viernes, 3 de junio de 2016
Expresión idiomática: QUEDARSE FRITO
QUEDARSE FRITO = Quedarse dormido inmediatamente.
"Ayer salimos por la noche y hoy me he quedado frita en clase."
"Ayer salimos por la noche y hoy me he quedado frita en clase."
viernes, 27 de mayo de 2016
Spanish for foreigners. Expresión idiomática: quedarse en los huesos
QUEDARSE EN LOS HUESOS = adelgazar mucho.
"Carmen empezó una dieta de adelgazamiento tan dura que se quedó en los huesos."
"Carmen empezó una dieta de adelgazamiento tan dura que se quedó en los huesos."
lunes, 23 de mayo de 2016
Spanish for foreigners. Expresión idiomática: No tener ni pies ni cabeza
No tener ni pies ni cabeza = Ser absurdo o ilógico.
"Lo que han propuesto en la reunión no tiene ni pies ni cabeza".
viernes, 20 de mayo de 2016
Spanish for foreigners. Expresión idiomática: hincar los codos
Hincar los codos = estudiar mucho.
"Si quiero aprobar los exámenes tengo que hincar los codos."
"Si quiero aprobar los exámenes tengo que hincar los codos."
miércoles, 18 de mayo de 2016
Español para extranjeros. Expresión idiomática: Ponerse como un tomate
Ponerse como un tomate = Ponerse rojo, por vergüenza o indignación.
"Cuando el profesor le dijo que había copiado en el examen, se puso rojo como un tomate."
"Cuando el profesor le dijo que había copiado en el examen, se puso rojo como un tomate."
martes, 17 de mayo de 2016
Español para extranjeros. Perífrasis: llevar + gerundio; seguir + gerundio
Perífrasis:
Llevar + gerundio , seguir + gerundio
Estas dos perífrasis expresan la continuidad de una acción que se desarrolla desde hace un tiempo.Van acompañadas de una expresión de tiempo que indica el inicio de la acción:
Lleva trabajando en esta empresa más de 10 años.
Llevar + gerundio no se utiliza con los tiempos del pasado, excepto con el pretérito imperfecto.
Llevaba dos años viviendo en Madrid .
Con seguir + gerundio simplemente expresamos la continuidad de una acción.
¿Sigues viviendo en el centro de Madrid?
Llevar + gerundio , seguir + gerundio
Estas dos perífrasis expresan la continuidad de una acción que se desarrolla desde hace un tiempo.Van acompañadas de una expresión de tiempo que indica el inicio de la acción:
Lleva trabajando en esta empresa más de 10 años.
Llevar + gerundio no se utiliza con los tiempos del pasado, excepto con el pretérito imperfecto.
Llevaba dos años viviendo en Madrid .
Con seguir + gerundio simplemente expresamos la continuidad de una acción.
¿Sigues viviendo en el centro de Madrid?
viernes, 13 de mayo de 2016
Spanish for foreigners. Perífrasis verbal :VOLVER A
VOLVER A + infinitivo expresa la repetición de una acción:
"Este año volveremos a ir a Mallorca de vacaciones, el año pasado lo pasamos genial."
martes, 10 de mayo de 2016
Spanish for foreigners. Perífrasis: acabar de
Perífrasis: acabar de
Acabar de es una perífrasis que indica que una acción está recién terminada.
"¿Has llamado a tu hermano?
Sí, acabo de hacerlo".
lunes, 9 de mayo de 2016
Spanish for foreigners. Expresión con el verbo SER
No ser para menos = utilizamos esta expresión para justificar algo.
"Está muy preocupado y no es para menos, está a punto de perder el trabajo."
"Está muy preocupado y no es para menos, está a punto de perder el trabajo."
miércoles, 4 de mayo de 2016
Expresión con el verbo ESTAR: estar por
ESTAR POR
- Cuando hablamos de algo que no se ha realizado.
" Los deberes están por hacer".
- Cuando una persona está decidida a hacer algo.
" Hace un día estupendo, estoy por salir a dar un paseo".
martes, 3 de mayo de 2016
Expresión con el verbo ESTAR : estar para
ESTAR PARA = Cuando algo va a ocurrir de forma inmediata.
" Son las 6.48, el tren de las 7.00 está para llegar."
"No estar para bromas" = No estar de buen humor.
" Hoy el jefe no está para bromas".
"No estar para nadie" = No querer ver o hablar con nadie.
" Por favor, dígale a la secretaria que hoy no estoy para nadie".
viernes, 29 de abril de 2016
Expresión con el verbo ESTAR : estar de más
Estar de más = estar de sobra, ser inútil.
" El comentario que hiciste ayer en la reunión estuvo de más."
jueves, 28 de abril de 2016
Expresión con el verbo ESTAR : estar algo por ver
Estar algo por ver : cuando tenemos dudas de que ocurra o se haga alguna cosa.
"Dice que vendrá a visitarnos, pero eso está por ver".
miércoles, 27 de abril de 2016
Expresión con el verbo ESTAR: estar alguien en todo
martes, 26 de abril de 2016
Expresión con el verbo ESTAR: estar al caer
ESTAR AL CAER
- Si hablamos de un suceso: estar a punto de ocurrir.
- Si nos referimos a una hora: está a punto de sonar.
" Están al caer las diez".
lunes, 25 de abril de 2016
Expresión con el verbo ESTAR: estar a matar
ESTAR A MATAR dos o más personas = estar muy enemistadas o aborrecerse mutuamente.
jueves, 21 de abril de 2016
Expresión con el verbo ESTAR: estar a la que salta
Estar a la que salta = estar siempre dispuesto a aprovechar las ocasiones.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)